книги / ТАНГО СТАРОЙ ГВАРДИИ


Артуро Перес-Реверте.

Arturo Peres-Reverte «El Tango De La Guardia Vieja» 1993

ИЗДАТЕЛЬСТВО ЭКСМО 2014

Купить в OZON

Купить на испанском языке El Tango De La Guardia Vieja в ОЗОН

Купить в Лабиринт

АННОТАЦИЯ. Что такое танго? Пары, элегантно скользящие по блестящему паркету дорогих отелей? Вызов, дерзко брошенный в дымном кабаке, затерявшемся в трущобах Буэнос-Айреса? Или признание, с которого начинается история длиной в сорок лет? Каждый герой нового романа Артуро Переса-Реверте отвечает на этот вопрос по-своему и в свое время. Но для каждого из них встреча с легендарным танцем станет роковой: красивый и опасный, он одинаково легко сталкивает и ломает совершенно разные судьбы. И лишь немногим под силу полюбить и исполнить подлинное танго — танго старой гвардии.

В романе Артуро Переса-Реверте «ТАНГО СТАРОЙ ГВАРДИИ» тесно переплелись две судьбы. Аргентинский иммигрант, танцор на круизном лайнере, бывший военный, побывавший и шпионом, и вором. Богатая и красивая жена испанского композитора. Судьба столкнула их друг с другом, закрутив в непрекращающемся танце. А случайные, неожиданные встречи снова и снова возвращают однажды пережитые чувства.

ОБ АВТОРЕ Артуро Перес-Реверте родился 24 ноября 1951 года в Картахене (Испания). В качестве военного корреспондента ежедневной газеты «Пуэбло» побывал в ряде африканских стран. Дважды был объявлен пропавшим без вести — в Сахаре в 1975 году и в Эритрее в 1977-м. Работал военным телекорреспондентом на RTVE, вел репортажи с Кипра, из Эль-Сальвадора, Никарагуа, Чада, Ливана, Судана, Мозамбика, Анголы, из Персидского залива и Боснии. Затем переключился на художественную литературу, но по-прежнему выступает как колумнист.

Журналист, солдат, мистик, гроссмейстер, моряк, книгочей, аристократ, хакер, сыщик, искатель приключений — все это Артуро Перес-Реверте. Каждая книга — итог его собственного жизненного опыта, территория нового тысячелетия, постмодернистский конструктор, система координат человеческой культуры. Его читателям очень повезло — писатель знает множество историй, захватывающих и жутких, трогательных и абсурдных. Он расскажет нам о том, чего мы сами и представить себе не сможем, ибо география его воображения не знает границ, а рассказывать он умеет.

РЕЦЕНЗИЯ в RBK daily

ФРАГМЕНТЫ КНИГИ:

.стр.56

— Мне бы хотелось потанцевать с Вами.

— И мне. Я бы охотно сделала это, если бы оркестр еще играл и в салоне были бы люди.

— Ничто не помешает нам потанцевать прямо сейчас. 

— Простите?

— Уверен, что Вы сможете вообразить себе музыку. Сможете?

Теперь черед улыбнуться — и с оттенком вызова — пришел женщине.

— Ну, конечно, смогу, — она выпустила дым. — Я замужем за композитором, не забывайте. И музыка у меня в голове.

— Как насчет «Дурной компании»? Знаете это?

— Прекрасно.

ПРИМЕЧАНИЕ TangoCity:  Танго MALA JUNTA (плохая компания). Авторы музыки:

Julio De Caro (1899 — 1980, скрипач, дирижер, композитор, новатор музыки танго.

Дата рождения Хулио Де Каро — 11 декабря —  совпадает с датой рождения кумира аргентинцев — певца, композитора и актера Carlos Gardel Карлоса Гарделя. 11 декабря теперь уже во всём мире отмечается День Танго. А учрежден он был не в честь Карлоса Гарделя, как ошибочно полагает большинство,  а именно в честь создателя декарианской школы музыки танго, новатора Хулио Де Каро. Заслуги обоих велики, поэтому сегодня в День Танго вспоминают обоих именинников),

Pedro Laurenz (1902 — 1972, бандонеонист, дирижер и композитор).

ВИДЕО Танго MALA JUNTA в исполнении оркестра Julio De Caro
***********************************************************************************************************************

стр.77

— Танго, когда за него взялись итальянцы и другие выходцы их Европы, сделалось более медленным и упорядоченным, хотя шпана из предместий и окраин усвоила манеру чернокожих, — продолжал Макс. — Когда его танцуют «верной дорогой», как принято выражаться там, где оно родилось, кавалер резко останавливается сам и останавливает свою даму, чтобы покрасоваться или зафиксировать позу. Это знаменитое па называется «кебрада» quebrada, и в благопристойной версии тех танго, что танцуют ныне, вы превосходно с ним справляетесь. 

Меча поблагодарила его улыбкой.

.

.

 

***********************************************************************************************************************

стр.79

— Знаете ли вы, что одно из первых танго называлось «Дай марочку»?

— Марочку?

Жиголо, метнув на неё искоса еще один быстрый взгляд, замялся, подбирая подходящие слова.

— Ну, — вымолвил он наконец, — это билетик, который мадам… хозяйка заведения выдаёт девицам за каждого принятого клиента, а девицы вручают своим котам для отчета…

Примечание TangoCity : Танго Dame la lata (Дай мне жестянку/жетон/марочку). Действительно одно из первых танго. Нет 100% гарантии, что сведения о том, что танго написано в 1888 году Хуаном Пересом (Juan Pérez), но есть копии нот танго этого года и его заявка на авторство. Читать смотреть и слушать дальше

***********************************************************************************************************************

стр.80
Чтобы попасть в приличное общество, танго пришлось поступиться характером. Оно, как будто утомившись, сделалось менее стремительным и не таким сладострастным. И вот оно-то, укрощенное и одомашненное, попадало в Париж и обрело славу.
— И превратилось в тот монотонный танец, который мы видим в салонах, или в ту пародию, которую демонстрирует на экране Валентино (знаменитый американский актер немного кино. По происхождению итальянец).
ВИДЕО Танго в исполнении Rodolfo Valentino в немом фильме «Four Horsemen of the Apocalypse» (1921).

***********************************************************************************************************************

стр.81

 — Ну…  стоит только вспомнить, что некоторые невинные на первый взгляд названия — «Ветерок слабоват, а пыль столбом», или «Семь дюймов*», или «Немытая рожа**» — на самом деле значат совсем другое. 

ПРИМЕЧАНИЕ TangoCity: *Танго SIETE PULGADAS (семь дюймов). В этом танго певец воспевает свои 17,8 см.

**Танго CARA SUCIA (грязная морда, немытая рожа) — одно из первых танго, разумеется, с похабными словами. Этому танго повезло — для потомков его сохранил Francisco Canaro, немного переделав слова. Читать, смотреть и слушать дальше. 

***********************************************************************************************************************

стр.82

— Или «Раковина Лоры*»
— Кто такая Лора?
— Проститутка на воровском арго**. Гардель*** часто использует его в своих танго.
— А раковина?
Макс, не отвечая, взглянул на де Троэйе. Усмешка позабавленного композитора превратилась в широкую улыбку.
— Понятно, — сказал он.
— Понятно, — через секунду повторила она. И не улыбнулась.
ПРИМЕЧАНИЕ TangoCity: *Танго LA CONCHA DE LA LORA (раковина лоры). Loro (исп.) — попугай. Проститутки из Европы, не зная местного языка, повторяли за местными слова. Поэтому их прозвали попугаихами. Сoncha (исп.)- раковина.
**воровское арго — lunfardo — аргентинский жаргон или жаргон жителей Буэнос Айреса — porteno — портеньо.
***Карлос Гардель — культовый аргентинский певец, композитор, актер. Ошибочно считается, что день танго (11 декабря, день рождения Гарделя) был учрежден в его честь. Читать, смотреть и слушать дальше

***********************************************************************************************************************

стр.124

Всё началось с пари. Я был в Сан-Хуан де Лус, в гостях у Равеля, и он дал мне послушать эту чушь, которую сочинил для балета Иды Рубинштейн, — настырное болеро, не имеющее развития, основанное только на разных градациях оркестра… «Если ты мог написать такое болеро, — сказал я ему, — я смогу написать танго.» Мы посмеялись и поспорили: проигравший платит за ужин. Ну и вот… Я здесь.

ПРИМЕЧАНИЕ TangoCity: Bolero (фр Boléro) музыкальная тема, написанная французским композитором Морисом Равелем ( Maurice Ravel) в 1928 и впервые была исполнена в ноябре того же года в парижском театре «Гранд-Опера»Париже в бенефисе Иды Рубинштейн)

ВИДЕО. Хорхе Донн танцует Болеро в постановке Мориса Бежара

***********************************************************************************************************************

стр.168

Кривой аккордеонист со стеклянным глазом помнил девятисотые годы, времена Хансена* и Руби Мирейи**. Одноглазый музыкант, которому джин и душевная обстановка немного развязали язык, признался, что по нотам играть не умеет, больше того, никогда в них не нуждался. Всю жизнь подбирает по слуху. А исполняет он и двое его товарищей настоящие танго — те, которые танцуют как в старые времена в быстром темпе, с резкими паузами в нужных местах, а не те прилизанные салонные подделки, 

ПРИМЕЧАНИЕ TangoCity: *Хансена. Ресторан-конфитерия «Lo de Hansen» — культовое место в Буэнос Айресе. Увеселительное заведение просуществовало с 1877 по 1912 год и было снесено. Находился ресторан в районе Палермо на месте Rosedal — розария в парке 3 Февраля напротив Планетария). До сих пор ведутся дискуссии и расследования, танцевали ли в кафе танго. Одни уверяют, что танцы там были запрещены, другие доказывают, что видели там танцующего El Cachafas (знаменитого танцора танго).  Оркестры в Hansen точно играли, звучали танго, польки, вальсы в исполнении Juan Carlos Bazán, Francisco Postiglione, Roberto Firpo и других музыкантов. Наиболее вероятна версия, что танго в кафе начали танцевать только в XX веке примерно с 1900 года.

**Руби Мирейи. Rubia Mireya (Блондинка Мирежа). Один из аргентинских журналистов опровергает факт, что женщина по имени Мирежа не существовала. Но Мирежа — вымышленная героиня поэмы, пьесы, танго, спектаклей и кино.

На рубеже XIX и XX веков французское влияние на аргентинскую культуру и умы портеньос (portenos, жители Буэнос Айреса) было огромно. Аргентинцы хотели иметь своих Мими, Манон, Грисель и тп. Некоторые завсегдатаи милонг присваивали себе вымышленные имена, окутанные флёром тайн.  

Маргариту Вердьер ( Margarita Verdier или Verdiet), жившую в одном из convetillos (доходных домов, бараков ) района Almagro, одни называли «La Oriental», а другие — «La Rubia Mireya». Маргарита родилась в Уругвае в семье французов. Её называли «ночной птичкой», «совой» и это фактически было клеймом танго, при этом она была превосходной танцовщицей.

В 1923 году в Буэнос Айресе состоялась премьера спектакля «El rey del cabaret» (Король кабаре) по мотивам поэмы французского поэта Frédéric Mistral (1830-1914). Одну из героинь звали Мирежа. Пьесу написали и поставили Alberto Weisbach и Мануэль Ромеро (Manuel Romero, 1891 — 1954, поэт, режиссер театра и кино). В 1926 году Мануэль Ромеро  написал слова танго TIENPOS VIEJOS, в котором упоминает Мирежу. Читать смотреть и слушать дальше

 

 

***********************************************************************************************************************

стр.84

— А другое? — спросила она, играя мундштуком, — Что стало со старым танго?

— Один мой приятель говорит, что есть танго страдательные, а есть убийственные… Оригинальное танго относится ко второй категории. Его порой называют «танго старой гвардии», чтобы отличить от нынешних, современных. 

— Красиво, — заметил композитор. — Откуда взялось такое название?

— Не знаю. Вероятно, в память какого-нибудь старого танго…

(Примечание TangoCity: Guardia Viejaтарая Гвардия) — так назвали эпоху и авторов-музыкантов-исполнителей танго 1895-1917/1925 годов. Историки танго не могут точно определить время начала и конца движения. Хотя и музыка, и песни, и танец танго существовали и до эпохи Старой Гвардии, именно в эту эпоху танго приобретает свою музыкальную и хореографическую идентификацию, особенность.

Разделяют 2 периода Guardia Vieja:

1) La Eclosión  (начало, штрихи) 1895-1909

2) La formalización (формирование, окончательная форма) 1910-1925

Что произошло в период Старой Гвардии: креольское танго стали играть на пианино. Бандонеон стал неотъемлемой частью оркестров танго. Первые выдающиеся бандонеонисты Juan Maglio «Pacho» и Eduardo Arolas. Танго появилось во Франции, бум танго в Париже. Начали печататься ноты и продаваться пластинки. Певцы Alfredo и Flora Gobby гастролируют за границей, записывают альбомы и пропагандируют танго за рубежами Аргентины. Меняется музыкальный размер танго с 2/4 на 4/4. Появляются первые исследования истории танго. Появляются секстеты и формируется оркестр Orquesta Tipica. Появляется сценическое танго (танец). 

Оркестры Guardia Vieja:  квартет Juan Félix Maglio “Pacho”, Orquesta típica criolla Vicente GrecoOrquesta Típica Roberto Firpo, Orquesta Típica Osvaldo Fresedo, Orquesta Eduardo Arolas, Orquesta Tipica Victor и др.

Музыканты, дирижеры, композиторы:

Ángel Gregorio Villoldo Arroyo (16.2.1861 — 14.10.1919)
Juan Félix Maglio “Pacho” (18.11.1880 — 14 .7.1934)
Domingo Santa Cruz (20.12.1884 – 5.8.1931)
Roberto Firpo (10.5.1884 — 14.6.1969)
Agustín Bardi (13.8.1884 — 21.4.1941)
Ernesto Ponzio (10.7.1885 – 21.10.1934)
Juan de Dios Filiberto (8.3.1885 — 11.11.1964)
Genaro Espósito (17.2.1886 — 24.1.1944)
Vicente Greco (3.2.1888 — 5.10.1924)
Francisco Canaro (26.11.1888 — 14.12.1964)


Танго тех времён:
«El entrerriano» (1897), «Don Juan» (1889), «El Choclo » ( 1903),  «Morocha» (1905), «Porteñito » (1906 ), «El apache argentino», «El amanecer», «Mi noche triste», «Mano a mano», «Milonguita», «La tablada», «Chiqué», «A media luz», «El pañuelito», «El africano».

На смену Старой Гвардии пришла Новая Гвардия Guardia Nueva.

.

.

.

.

ВЕРНУТЬСЯ К СПИСКУ КНИГИ